Супруга Елизаветы II госпитализировали. Это связано с лечением 'уже имеющегося заболевания', говорится в сообщении Букингемского дворца. О каком заболевании идет речь, не уточняется:
Это связано с лечением"уже имеющегося заболевания", говорится в сообщении Букингемского дворца. О каком заболевании идет речь, не уточняетсяЛОНДОН, 21 декабря. /ТАСС/. Супруг королевы Великобритании Елизаветы II принц Филип доставлен в лондонскую больницу в качестве меры предосторожности. Об этом говорится в распространенном в пятницу сообщении Букингемского дворца.
"Герцог Эдинбургский прибыл из Норфолка в больницу короля Эдуарда VII в Лондоне для наблюдения и лечения в связи с уже имеющимся заболеванием. Его госпитализация является мерой предосторожности по совету врача Его Королевского Высочества", - отмечается в сообщении. О каком заболевании 98-летнего принца идет речь, не уточняется, однако, как сообщает, решение было принято в четверг на фоне нескольких недель слухов об ухудшении его здоровья.
Британские изданая отмечают, что принц Филип покинул фамильное имение Сэндрингэм в графстве Норфолк, в котором британская королевская семья традиционно отмечает Рождество и проводит большую часть зимы, в тот день, когда туда прибыла 93-летняя Елизавета II. Британские СМИ предполагают, что рождественские праздники королеве придется провести без своего супруга.
Летом 2017 года герцог Эдинбургский официально завершил исполнение общественных обязанностей в качестве представителя монаршего дома. Как тогда пояснили в Букингемском дворце, теперь он волен по своему усмотрению выбирать те мероприятия, которые будет посещать вместе с Елизаветой II. Несмотря на почтенный возраст и тот факт, что он передал большинство своих обязанностей младшим членам королевской семьи, принц Филип по-прежнему появляется на публике, но значительно реже, чем ранее.
В январе принц Филип попал в ДТП: Land Rover Freelander, за рулем которого он находился, столкнулся с автомобилем KIA на оживленном перекрестке неподалеку от королевского поместья Сандрингем. Внедорожник герцога Эдинбургского перевернулся, и прохожим пришлось помочь супругу британской королевы покинуть салон, хотя сам он в результате не пострадал. После этого герцог добровольно сдал права.
Россия Последние новости, Россия Последние новости
Similar News:Вы также можете прочитать подобные новости, которые мы собрали из других источников новостей
Госпитализирован 98-летний супруг Елизаветы II принц ФилиппСупруга британской королевы Елизаветы II принца Филиппа доставили в больницу. В Букингемском дворце сообщили, что герцога Эдинбургского отвезли в лондонский госпиталь Короля Эдварда VII. Там уточнили, что это была мера предосторожности: принцу Филиппу предстоит обследование.
Прочитайте больше »
Госпитализирован 98-летний супруг Елизаветы II принц ФилиппСупруга британской королевы Елизаветы II принца Филиппа доставили в больницу. В Букингемском дворце сообщили, что герцога Эдинбургского отвезли в лондонский госпиталь Короля Эдварда VII. Там уточнили, что это была мера предосторожности: принцу Филиппу предстоит обследование.
Прочитайте больше »
В Рязани на предприятии по розливу растворителя произошел пожар на площади 100 кв. мВ Рязани на предприятии по розливу растворителя произошел пожар на площади 100 кв. м:
Прочитайте больше »
«Многое упускают»: что Виндзоры едят на РождествоБывший шеф-повар Елизаветы II рассказал о предпочтениях Виндзоров в еде на Рождество. По его словам, семья королевы любит те же блюда, что и большинство подданных Короны. Единственным отличием стало отдельное меню для королевских корги, которых больше нет во дворце.
Прочитайте больше »
Елизавета II: Великобритания выходит из ЕС'Приоритет моего правительства - обеспечить выход страны из ЕС и формирование новых отношений с Евросоюзом', - заявила в тронной речи перед британским правительством королева Великобритании Елизавета II. Выход Лондона из Евросоюза планируется на 31 января 2020 года.
Прочитайте больше »